努努书坊 - 其他小说 - 消失在非洲丛林里的白种女人在线阅读 - 【消失在非洲丛林里的白种女人】(1)

【消失在非洲丛林里的白种女人】(1)

    【消失在非洲丛林里的白种女人】

    章

    天空刚刚破晓,我们所有的人都不安地在甲板上喧闹起来;大家都看得出,

    船长确确实实是在担忧着什么。他指着另一艘船,那艘船还在地平线处,但是正

    向我们的方向驶来。我们看着它接近,不到一个小时,我们就意识到它像是一艘

    海盗船,而不像我们这艘货船。它比我们的船快,而且要大得多。

    我和我妻子、mama、meimei和她丈夫不安地靠着船栏杆注视着不断驶近的那条

    海盗船。我们带着补给、工具和农具这些在非洲东海岸找不到的物资正在从欧洲

    去非洲传教的路上,这项事业是我父亲在两年前,即1852年建立的。教会最终募

    集到足够的资金资助这次传教活动,现在我们要去和父亲汇合,帮助他教育当地

    的民众。

    当父亲不在家的时候,母亲就是一家之主,并负责筹集资金。她今年44岁,

    平时待人真诚而且通情达理,举手投足从不轻浮和无礼;在这方面我mama超过了

    我们家乡的大多数的女人,甚至是大多数的男人。即使是现在这种危险的情况下,

    母亲也是站的笔直,让人肃然起敬地不动声色地指挥着。

    刚一进入大炮的射程,那条海盗船就威胁性的发了一炮。船长告诉我们,我

    们没有任何选择。要么停船让他们登船,或者被他们击沉。海水蕴藏着死亡的威

    胁;即使我们没有被鱼吃了,也肯定会被淹死。海盗同样可能杀死我们,但也可

    能只是劫掠一番,放我们一条生路。

    母亲坚持认为,作为基督教徒,我们有义务把人往好处想。所以,我们应该

    相信他们不会伤害我们。我不知道她是否真的比我们这些人更坚信这一点;反正

    我们其他的人都怕极了。

    海盗登船以后,我们都被推到甲板中央。我们五个是船上仅有的浅色皮肤的

    人。我们没有任何抵抗。我们只带了几只毛瑟枪,它们都被包起来放在甲板下面

    了。

    海盗头子最后来到船上;他朝着我们几个走来的时候,惊恐万状的人群自动

    地分开了一条路。我们的船长试图拦住他,宣称他对这艘船和船员及乘客负责。

    他很快被打到一边,海盗们不停地踢他,直到他昏了过去。

    海盗船长站在我们面前,仔细地检查着妇女们。他的模样远远超出了我们的

    想像:骨瘦如柴、污秽不堪、油腻腻的头发、衣衫褴褛,还带着几枚金首饰。他

    举着一把巨大的、丑陋不堪的弯刀对着我的妻子。

    .

    现在,把你们的衣服脱掉。「尽管我们害怕我们的妇女在这里遭受最恐怖的

    厄运,直到现在我们才面临这种现实的威胁。我壮着胆子走上前挡在他和我妻子

    之间,那把正对着她的脸晃来晃去的刀仅仅是扭过来在我右太阳xue上晃了一下。

    我立马就被吓得站住一动不动了;一小股液体顺着脸颊流了下来。我不知道那是

    吓出来的冷汗,还是流出来的血水,直到我看到家人脸上的表情,我才明白是怎

    么回事。

    「他对我们一钱不值。我可以把他砍了扔下船,然后无论如何也会把你们都

    扒光了。但是看着你们自己脱掉衣服要比让我的人把你们扒光了更有意思。那么,

    接下来会是什么呢?」他说道。我能感觉到他的刀尖更加用力了。

    我妻子吓得浑身发抖,一步也动不了。于是母亲就鼓足勇气向前走了一步,

    说道:「她会遵从你的意志。我们只希望你不要伤害我们。」

    海盗船长大笑了起来,告诉她,「你们毫发无损对我们有更大的价值。还有,

    你误会了。她只是个;你们全都要把衣服放到那边堆成一堆。脱衣服的时候

    当心点,如果没有损坏它们可是很值钱的。

    母亲无所畏惧地直视着他的眼睛,一字一顿地说,「那我个脱!」

    她转向我的meimei,「伊丽莎白,请把我后面的饰带解开。」(译者注:当时

    船上的女人都穿着18世纪欧洲妇女穿着的那种最保守的在背后系带的罩袍)。我

    meimei笨拙地解着她衣服的饰带的时候,她回过头看着海盗船长和我。她的眼睛从

    来没有离开海盗头子。母亲拉下她的套裙,跨了出来,然后猛地把套裙扔到甲板

    上他指明的地方。我妻子在旅行之前提醒过大家,鉴于非洲极其炎热,大家应该

    比平时穿得更轻便一些。所以母亲身上只剩下一件无袖衬衫和一条裤子。她把衬

    衫从头上脱了下来,上身赤裸着,勇敢地站在我们面前。她毫不犹豫地脱掉裤子,

    把它扔到篮子里。她身上只有一双系带鞋了。

    「你,」海盗头子指着我的妹夫,「去到那边把他们的鞋都脱掉,从那个老

    女人开始。把所有的珠宝首饰都放在甲板上的篮子里。

    博格斯跪在我母亲面前,尽量不去注意和他眼睛同高的饱满肥美的阴部。他

    很快把它们脱下来,放进衣服堆里。他站起来走向我妻子。

    「不!」海盗喊道,「我说了,是一切东西。照我说的做,把她的首饰放到

    篮子里!」博格斯的手不禁发抖了。他站在母亲面前,伸手解开她的吊坠时,他

    的胸膛靠在了母亲异常丰满的胸部上。他退后几步,低头看着她的rutou,博格斯

    脸红了;而母亲则神色自若。他转过去把吊坠放进篮子。「还有戒指,他妈的!

    快点!」海盗头子命令道。母亲伸出手去让博格斯取下她的结婚戒指。博格斯费

    了好几分钟才取下来;我怀疑自从她嫁给父亲后就从来没有取下来过。

    然后他走向我妻子,抬起她套裙的前摆把她的鞋脱掉,然后是我meimei的。

    这期间母亲始终站在那里目不转睛地盯着海盗头子,她像出生的婴儿般一丝

    不挂。但是现在,比起妻子的两条腿来说,呃,母亲的双腿显得丰满许多。而且

    母亲的肚子上有块赘rou,刚刚好能盖住一部分围着她阴户的乌黑的阴毛,而且她

    的rufang非常非常大!它们垂得很低,就像倒垂着的两只硕大的木瓜;rutou周围发

    黑的乳晕也同样很大,差不多有两到三英寸宽,硬起来的rutou在rufang上挺起了差

    不多一英寸高。她乌黑的秀发系成一束垂在身后,但是这个时候,母亲的头发已

    经无法吸引我的注意力了。

    这个时候母亲注意到我正看着她的暴露的下身,但是她并没有丝毫反应。母

    亲赤条条地站在所有的家人和陌生人面前,但是表现得比我们其他人更加平静。

    没有转过身去,母亲就说,「现在,伊丽莎白和爱丽丝,你们要做的跟我一样,

    手脚要快。互相给对方解开饰带,把衣服和首饰跟我的放在一起。」

    我的妻子爱丽丝就在我meimei身后不远处,于是她伸手解开我meimei伊丽莎白罩

    袍背后的饰带。这时爱丽丝已经是泪流满面了,伊丽莎白则大声哭起来。一解开

    饰带,爱丽丝就扶着伊丽莎白跨出已经脱落到地下的套裙。meimei仍然在失神的状

    态中,没有什么反应。爱丽丝迅速提起伊丽莎白的衬衫,拉着她的胳膊从头上把

    衣服脱下来。很坦率地讲,我meimei有些胖。她肥大的雪白rufang从衬衫中跌落回她

    胸前,在胸前弹了几下然后不停地颤动着。海盗们大笑着指着她。伊丽莎白硕大

    无比rufang差不多要拖到她腰间了;她的rutou像母亲的那样挺立着,但是黑色的乳

    晕甚至更大一些。

    .

    爱丽丝猛地把伊丽莎白的裤子拉到她的脚踝,使伊丽莎白的小肚子也像她的

    rufang一样摇摆起来。她肚子上的赘rou也像我mama的一样垂下来盖住了阴部,所以

    海盗们看不到她的阴部。海盗头子命令她抬起肚子上的赘rou来证明她是女性。她

    仍然吓得一动不动,于是母亲俯下身去掀起伊丽莎白小肚子上垂下的赘rou,举到

    能够展示她的稀疏的阴毛和rou丘的高度,然后放下来,赘rou再次摇摆不定地晃了

    一阵。

    当伊丽莎白高大、肥胖的身体展现在我面前时,我都看不到站在她身后的妻

    子了。海盗船长也在同一时刻醒悟了过来。「你,皮包骨的女人,站出来把衣服

    脱了。」他命令道。

    爱丽丝走到母亲身边,我mama母亲给她解开了衣服后面的饰带。衣服脱下来

    的同时就被扔到甲板上的衣服堆里了。别人还没看清她的rufang,她的裤子也被脱

    下来扔了进去。爱丽丝简直吓坏了。

    在我们结婚的五个月里,我和爱丽丝只zuoai了十几次。我们都是最虔诚的天

    主教徒,按照教义,我们zuoai的时候是不能看见对方的身体的。我还从来没见过

    她的裸体;zuoai总是在黑暗中进行,或者最多在屋子的角落里点一根蜡烛。只有

    两次她把睡衣推到rufang上面,这样我可以摸一摸它们,但直到现在我才算真正看

    见了它们。

    爱丽丝的rufang不像母亲和伊丽莎白那样肥大、下垂,而是圆锥形的,像两个

    挺立着的尖尖的竹笋。从rutou开始,有一圈黑色的乳晕围着它们,rufang从她的胸

    膛上挺起5到7英寸高,只是在顶部有些微微下陷。甲板上的男人中响起一片

    「哦哦」和「啊啊」的赞叹声,显然这对rufang是世间少见的绝世极品。她的腿形

    成一个完美的Y字形,展示出我从来没有真正见过只是摸过几次的部位。我只能

    呆呆地看着,直到海盗船长粗鲁地把我推向博格斯,大声喊道:「接下来是你们

    两个,快点脱!」

    我们没时间再去欣赏三位赤裸的女性了,直到我们也赤条条地站在甲板上。

    海盗们咯咯笑着,冲着我们指指点点。我和我妹夫的yinjing已经有些半硬了;看完

    女人们脱衣服然后赤裸地站在甲板上,我们不可避免要勃起的。海盗船长走过来

    用刀挑起我的jiba,然后问我:「哪个女人是你老婆?」

    我冲爱丽丝点点头,说道:「右面那位。」

    「那个皮包骨的?」他问道。我缓缓地点点头。

    海盗船长大笑起来,环视着他的手下们,我的yinjing还待在他的刀背上。

    「你是个幸运的家伙。我觉得这个小东西插进那帮肥娘们的逼里肯定一点感

    觉都没有!」

    此言一出,我的meimei和妻子脸一下子变得绯红,但是我母亲仍然以非凡的勇

    气直视着海盗船长。他把我的yinjing放下了;我深深出了口气。母亲提醒他,「你

    说过你不会伤害我们的。你拿走了我们的衣服和珠宝,甚至还有我的结婚戒指,

    而且船上的货物随便你拿。我们毫无反抗,而且迅速屈服于你,没有给你惹什么

    麻烦。我们现在全裸着,这样你也开心了。现在请放了我们,让我们继续我们的

    旅程。」

    「我确实说过不会伤害你们;这是事实,」他笑着说,「但是我不会在这里

    伤害你们,而不是在那里不伤害你们。」他用刀指着船舷左侧的一片巨大的港湾。

    .

    「我们已经跟踪你们两天了,现在已经到了接管你们的船只,把你们交给我

    们在岸上的客户的时间了。」我们看到一小群黑人钻出丛林来到海岸上。几个海

    盗已经开始放下一艘小船把我们送到岸上。

    海盗船长指着那艘小船说道:「只有你们几个白人下去。他们不会为别的什

    么东西付钱的。」

    「对不起,先生。也许我应该和他们一起走。虽然我的村庄离海岸很远,但

    我可以帮助他们翻译土著语言。这里的部落方言都是相似的。」母亲看着他,低

    声祈祷了一句。她没有提到耶利亚,就是害怕把他也牵扯进来。

    海盗船长非常惊讶一个非白人说着一口流利的英语。「你他妈是谁?你怎么

    会说这么流利的英语?」

    「我的名字叫耶利亚,先生。我还是个孩子的时候就被抓住当成奴隶卖了。

    不久之后我被这个家庭救了,他们把我抚养大。」耶利亚他指着母亲说道。

    「那就和这些人一起去岸上;如果这些白人能和当地人交流,可能我们能拿

    到一笔更好的报酬。但是,如果部落不愿意为你付费,我们就得把你和其他人一

    起送到马达加斯加岛上去。至少我们能用你们换点什么。马达加斯加女王可是格

    外喜欢基督教徒的!」T我们这些人中懂英语的都倒吸了一口气;仆人们开始哭

    泣并乞求海盗们不要把他们送到那里,这只换来了海盗们粗暴的推搡和击打。

    拉娜瓦罗娜女王以蔑视和折磨基督教徒而闻名。有些人被直接扔进火坑烧死

    了;其他人有的被活活煮了,或者被吊起来几个小时才咽气。她对基督徒的憎恨,

    一部分是因为他们拒绝放弃自己的信仰而臣服于她。即使他们面临处决时,大多

    数人也保持镇定而接受他们的命运。他们不像其他受害人那样乞求女王的怜悯,

    这更加激怒了女王。

    我mama母亲勇敢地向着海盗船长上前一步,「请让他们都与我们在一起吧。

    他们可能都会被杀掉。他们没有给你们添什么麻烦,所以请不要把他们送给女王。」

    海盗船长阴险地笑了,回应道:「我为什么要关心这些仆人和水手?女王已

    经没有基督徒去献祭了,所以现在她出了一大笔赏金要买基督徒。想要买你们的

    部落是不会为他们付钱的。这个人可以跟你走,」他指着耶利亚,「如果他们愿

    意为他付钱的话。否则,他就得和他们一起走。」

    耶利亚跟着我们上小船之前被迫脱掉衣服扔进衣服堆里。我肯定母亲在耶利

    亚还是孩子的时候给他洗过澡,但从那以后就没有再看过他的裸体了。他站在我

    们面前,身材高大,体格健美。他同样得到了甲板上的一阵「哦哦」和「啊啊」

    的惊叹声。他的jiba松松垮垮地吊在胯部,极其粗大,而且差不多要垂到他的膝

    盖了。我注意到三个女人全都目不转睛地盯着他的身体。母亲注意到我在观察她

    们之后,就立刻转身对着船长。

    他用刀指着船边的扶手,「在我改变对他的主意之前上船去。」说着对耶利

    亚点点头。

    我被粗暴地推到一边,翻过扶手,然后顺着梯子下到等着去岸边的小船上。

    接着是博格斯,跟着是耶利亚。我从下面看到他们下到小船时每个人胯间的软趴

    趴的大jiba都不停地前后摇晃。

    .

    博格斯走到前面去;耶利亚站在我身边帮着妇女们下来。我meimei伊丽莎白是

    头一个,她向我们走来时仍然抽抽搭搭的不停地哭泣着。她的屁股太大了,完全

    挡遮住了她的屁眼。她的阴部也很肥大,但是阴毛很少,随着她一点点下来可以

    清楚地看到她那像馒头一样高高隆起的阴部。

    她双腿间有块突起,中间有条厚厚的、肿胀的裂缝。她的整个阴部随着她的

    阴部和肥胖的大腿一起颤动着;她爬下梯子的时候,奶子和小肚子紧紧压在船身

    上。耶利亚一只手把着梯子,另一只手稳稳地托住伊丽莎白雪白的屁股。我在另

    一边也是这样,把住她直到她安全下到小船里。

    当伊丽莎白坐到位子上以后,爱丽丝也开始往下爬。她苗条、光滑的双腿、

    玲珑的小脚和小巧的臀部,与我的meimei有明显的不同。她的阴毛稍微浓密一些,

    这样阴部的细节就不会彻底暴露出来。但是,她的屁股太小了,她的阴户,以及

    层层叠叠的屁眼,都可以清楚地看到。她体重很轻,这样耶利亚和我能托住她的

    屁股把她放下来。她走过去坐在伊丽莎白旁边,这时母亲也下来了。

    这是最让人尴尬的;她是我的亲生母亲呀。她的屁股也很大,但仍然也可以

    看到她的屁眼被一小圈肛毛包围着。从她的双腿间我能看到她的小肚子有些突起,

    但还没到能够挡住她的奶子的程度,她爬下梯子的时候奶子不停地晃动着。她乌

    黑发亮的阴毛很茂盛,但从我的角度很容易就能看到阴部。和其他人一样,她的

    阴部在她大腿间胀鼓鼓的。

    但是,在裂缝的中间,有些松弛耷拉下来的皮肤,呈暗粉色,很薄,皱巴巴

    的,比她阴部的其它部位能垂下来差不多一英寸。它闪着水汪汪的光泽,而且她

    散发出的女性荷尔蒙气息要比另外两位要浓烈得多。

    我和耶利亚一人托住她的一瓣屁股让她下到小船里。就在这时一阵波浪打来,

    情急之下我不加考虑地就伸出手抓住母亲防止她掉到船下。没想到我伸手抓住的

    是我mama那硕大丰满的一只肥奶,我牢牢抓住她的大奶子,直到她站稳脚步。母

    亲的眼睛深深地看了我一眼,然后轻轻点点头示意我并没有冒犯她,然后就好像

    什么事情都没发生一样神态自若地走过去坐在另外两位女人前面。

    小船被推开了,一个小个子海盗开始划船。博格斯和我坐在一起,面对另外

    四个人。母亲坐在耶利亚旁边;我们每个人都避免看到别人的胯部。这种不同寻

    常的环境实在让人难以忍受;我前后看着,从一个人的膝头看到另一个人的。

    ***

    当我们被推上岸时,已经有九个黑人带着一堆货物等在岸边交易我们这几个

    白人俘虏了。七个海盗看着我们六个人。一个高大的黑人海盗对着那群等待的人

    发了个信号,然后以一种我们不熟悉的语言发号施令。我们挤成一群被推着向前

    走,背对着大海站成一个大大的半圆形。在我右边依次是博格斯、爱丽丝、母亲、

    伊丽莎白然后是耶利亚。

    当地土著的首领从我开始打量着我们这六个一丝不挂的俘虏。他指着我的胯

    部说了些什么,引起他的同伴和水手们的一阵哄笑。高大强壮的首领走到博格斯

    前面,只是耸了耸肩,然后走到了爱丽丝面前。

    他伸出两只蒲扇般的大手用力地按在她尖尖的、圆锥形的rufang上。爱丽丝花

    容失色地尖叫起来,情急之下不假思索地试图把他的手打开。结果换来的是这个

    黑鬼狠狠一巴掌扇在她rufang上,这个死黑鬼一只手用力抠住爱丽丝的阴部,另一

    只手紧紧捏住她的一个小巧结实的rufang,然后把她掀翻在沙滩上!爱丽丝开始用

    脚踢他;而这个死黑鬼他则不停地抽我老婆的她耳光,直到爱丽丝被打得再也无

    力反抗,认命地投降了,这时候爱丽丝已经变得全身瘫软,浑身上下软绵绵的。

    爱丽丝又再一次被扔回到海滩上,已经失魂落魄、精疲力尽的一屁股就瘫坐在了

    地上,手肘都擦破了皮。

    .

    这个黑鬼走到母亲面前。母亲在这个黑鬼撩起来捏她肥大的rufang时一直十分

    安静和顺从地站在那里,就好像什么事情都和她没有关系一样,丝毫不做任何的

    反抗。黑鬼用两根手指揉搓起她的rutou。母亲和这个面目狰狞的黑人面对面地站

    着,他们不错眼珠地注视着彼此的眼睛,好像要把对方看穿一样。土著人首领又

    伸出手将两根手指插入她的yindao。他的手指在她yindao内抽插,然后画着圆圈的动

    作。我mama母亲没有动一下或者发出一丝声音,只是目光笔直地看着他的眼睛。

    土著人抽出了他的手指,向所有人展示母亲我mama的yindao里已经有多么的湿,

    周围响起一片口哨声和笑声。他收回手去,开始用力拉扯母亲垂在阴缝边的发黑、

    松弛的皮肤。我能看出来他非常用力,然后用手指狠狠地捏着。母亲屈服了,口

    中不由自主地发出了一阵哼哼声。我不知道那块多出来的皮肤是什么;但我知道

    爱丽丝没有那种东西,或则至少不像母亲那样能看得见。

    当首领的检查轮到伊丽莎白的时候,我meimei伊丽莎白吓得魂飞魄散,浑身颤

    抖她开始大声哭号起来。当首领展示他的手指时,它们和在母亲那里抽出来时一

    样湿淋淋的,只是这次他把手指放在了鼻子底下,厌恶地哼了一声。

    他迅速扫视了一下耶利亚,然后走到伊丽莎白背后,双手抓住她的雪白肥大

    的屁股。我meimei她畏缩了一下,全身颤抖起来,这再次引起了周围男人们的笑声。

    土著人再一次走回到母亲背后,用力推着她的肩膀让她向前弯腰一直弯到腰

    部。从我的角度看,我mama她雪白硕大的两只肥奶奶子向下低垂着不由自主地前

    后摇摆着;我情不自禁地盯着那里看。男人分开我mama她的雪白肥大的屁股,显

    然将一根手指插入她的屁眼。我mama她全身颤抖着无法自制地大声叫呼喊起来,

    但是出人意料的是我mama并没有试图挣扎逃开。他抬起手来放到鼻子底下,对他

    的同伴们说着什么,引起了一片「啊啊」的惊叹声声音。

    黑鬼走到母亲面前,指着耶利亚对着海盗水手们说了些什么。这引发了一场

    激烈的争论,两边的男人们都冲着耶利亚挥舞着,喊叫着。

    母亲慢慢直起身来看着这场喧闹到底是在争论什么。「他们在说什么,耶利

    亚?」她问道……「他们很生气我也跟您一起过来了。他们只会为浅肤色的人付

    钱,像你们或者东方人种。但不是像我这样的。他们想要我回到船上离开这里。」

    耶利亚告诉她。

    「但是,你是个基督教徒,在马达加斯加岛上你会被杀死的!」母亲跪了下

    来,双手合十,双目看天开始祷告。这使土著人首领转过来低头看着她;他对耶

    利亚说了些什么。这使其他人笑得更厉害了。耶利亚悄悄对母亲说:「他说如果

    你想把我带在身边,就要报答他,夫人。」

    「报答他?拿什么报答他?我在这片海滩上一丝不挂。我们的一切都在那艘

    货船上,现在已经不是我们的了。甚至我的结婚戒指也被拿走了。我怎么可能有

    东西报答他?」这是母亲次不再表现得沉着冷静。一想到耶利亚会被马达加

    斯加女王折磨,母亲就从心底里感到害怕。她从耶利亚小时候就抚养他,即使肤

    色不同,也把他当成自己的孩子。

    「这很难启齿,夫人。他想要你……他想要你提供……呃,提供……我说不

    出口,夫人。当你跪下来祈祷时,就已经表明您在挽救我的生命。为了让我留在

    你身边,你可能愿意做任何事情。我必须回到船上去。我不能让您做这件事。」

    耶利亚全身颤抖着,但是目光直视着母亲。